雲南旅行・生活が楽になる雲南語講座(昆明話)講座

戻る

 雲南省内の旅行では、普通話(北京語)が使えないが、昆明話(雲南語)が使えるということがままあります。雲南の少数民族の人々も昆明語ならかじれる人が多いです。
 また、昆明で留学したり、大理や麗江で長期滞在(沈没)する際も昆明語をかじるのとかじらないのでは、だいぶ違います。ここでは旅行するとかならず耳にする言葉や、生活する際に必要な言葉など必要最小限の言葉を教えます。(♪♪♪はmp3ファイル形式の音声ファイルです。クリックして実際に聞いてみてください。)

 

1.にーやおじゃんなーやー(短縮形:じゃんなーや 又は なや) 【意味】何をしたいの?何の用?

店先で頻繁に耳にする言葉です。「なや」は日本語で何?の意味です。大阪弁の「なんや」と同じ意味、同じ発音ですね。

♪それでは実際に聞いてみよう(声調が普通語と異なることに注意してください)♪ 

 
女性
男性
にーやおじゃんなーやー
じゃんなーやー
なや

用があるときは普通語でも話せば相手もそれなりに反応しますが、何も用がない場合、ただひやかしの場合は

ぶちゃん 【意味】何でもありません

♪それでは実際に聞いてみよう♪ 

 
女性
男性
ぶちゃん

と答えましょう。

 また昆明、大理、麗江は観光都市のため、バスターミナルや鉄道駅では沢山勧誘がやってきます。そのときに「どこにも行きません」という雲南語をネィティブ並に話すと、客引きは引くので効果的です。

ぶか 【意味】どこにも行きません

♪それでは実際に聞いてみよう♪ 

 
女性
男性
ぶか

後述の「かなでぃあ」の最初の「か」と同じで、「か」は普通語の「去」、つまり行くにあたります。つまり「不去」なわけです。

また、食堂では何を食べますか?とと聞かれます。ここでは動詞を吃(チー:食べる)に変えて、

にーやおちーなーやー(短縮形:ちーなや)【意味】何を食べたいの

♪それでは実際に聞いてみよう♪ 

 
女性
男性
にーやおちーなーやー

になります。

2.ぶーやおらーつがー 【意味】 辛いのは不要です。

 雲南省は四川省と並んで中華料理が大変辛い地域です。普通に食べたら耐えられない日本人も多いかと思います。この問題を打破するのがこの言葉です。
 前半部「ぶーやお」は文字通り「不要」ですが、「らーつ」は普通語で言う「ラージョー(ラー油)」のことです。最後の「がー」は昆明語の語尾でよくつきます。

♪それでは実際に聞いてみよう♪ 

 
女性
男性
ぶーやおらーつがー

3.めー 【意味】「あらー」というフィーリングを含んだ言葉です。

この言葉も非常によく耳にします。単体か、または「めー」のあとに文をつづけます。

♪それでは実際に聞いてみよう♪ 

 
女性
男性
めー

4.かなでぃゃー【意味】どこですか?(どこへ行きますか?)

かなでぃゃーと日本語で覚えるよりCanadian(カナダ人)と覚えたほうが容易です。バス乗り場やタクシーの運転手などに聞かれることでしょう。行きたいところが決まっていれば目的地を言ってください。

♪それでは実際に聞いてみよう♪

 
女性
男性
かなでぃゃー

また、旅行では非常に大切な「トイレはどこにありますか?」も上記の応用で言えます。トイレの「ツーソー」も北京語と声調が異なるので注意。

♪それでは実際に聞いてみよう♪

 
女性
男性
つぅそぅつぁいなでぃゃー

5.まぁふぁ【意味】すみません(何か質問する前に話しかける言葉)

店の人に声をかけるときはまずこの言葉から。その後質問をしてください。北京語とは声調が異なることに注意。

♪それでは実際に聞いてみよう♪ 

 
女性
男性
まぁふぁ

6.りゃんぶーだー【意味】わかりません。知りません

雲南人同士の会話では良く聞く言葉です。

♪それでは実際に聞いてみよう♪ 

 
女性
男性
りゃんぶーだー

7.しぇしぇが【意味】ありがとう

旅人なら現地の人々とのコミュニケーションには不可欠ですよね。声調が普通語と異なることに注意してください。最後の「が」を強く発音するのが雲南語の特徴です。

♪それでは実際に聞いてみよう♪ 

 
女性
男性
しぇしぇが

<もっと雲南語を知りたい人のために>
雲南省各地で、雲南語を使ったコメディドラマ「東寺街・西寺塔」や有名なアニメや映画を雲南語に吹き替えた「開心蒙太奇」などのVCDがVCD・DVD販売店で売られているので、それで勉強するといいでしょう。

戻る